Member-only story

Letter from a recent deceased.

Agustín Muñoz-Sanz
5 min readJan 20, 2021

--

About the tragedy of the elderly besieged by the coronavirus.

The death of Don Quixote, by Gustave Doré (1832–1883). Image: WikiArt.org.

‘Señores’ ―said Don Quixote― no so fast because in the nests of yesteryear there are no birds this year.

Don Quixote (Chap. LXXIV)

Dear all: While you are at home self-protecting from the crowned virus (Are you?), I died. I am going to try explaining it. It does not matter my name, age, gender, marital status, beliefs, ideology, and profession. Let us see.

I am a grandfather, an older adult, a seasoned veteran in the existence’s war. I am an ordinary person, the owner of a unique biography, because no one can replace a (my) life.

A famous anonymous Spanish saying says ‘A Rey muerto, Rey puesto’ (my free translation is: ‘Dead King, set King’). The English equal, despite its conceptual difference, could be ‘The King is dead. Long live the King!’.

Whatever it is, a king’s dead only means a character’s change in the tragicomedy of life. To inherit a crown or perpetuate a caste — nothing else, and no less.

It does exist more exciting issues than all the Kingdoms put together. Any human’s life is much more interesting than a game of crowns. The experiences, dreams, desires, and uncertainties of a

--

--

Agustín Muñoz-Sanz
Agustín Muñoz-Sanz

Written by Agustín Muñoz-Sanz

Medical Doctor (Infectious Diseases specialist/Professor of Medicine) and writer (narrative, theater).

No responses yet