No evil lasts a hundred years.

It is not prudent playing to be Nostradamus or pretending to guess the future…

About the tragedy of the elderly besieged by the coronavirus.

The death of Don Quixote, by Gustave Doré (1832–1883). Image:

Dear all: While you are at home self-protecting from the crowned virus (Are you?), I died. I…

A man with “fake news” rushing to the printing press. Extract of “The fin de siècle newspaper proprietor”. Wikimedia Commons

In the history of medicine, some issues caused great controversy when they surged. It usually occurs in science in general. Time is a great sculptor of life’s avatars. It usually resolves the conflicts, but, occasionally, some disputes are perennial. An excellent example of a non-resolved argument is Syphilis’s geographical origin

The writing process is not always a creative art.

Heinrich von Kleist, by Peter Friedel, 1801. Image: Bildindex

Literature, like life, is unjust and cruel on many occasions. When I speak of literature, I am referring to the creative art of oral or written expression. I compare literature to life because, according to John, the evangelist…

The coronavirus pandemic is added to the list of viruses that cause fatigue.

One of the most intriguing aspects of the current Betacoronavirus pandemic is persistence. This issue signifies a long duration of symptoms, signs, and analytical alterations. How long? During several weeks or months after acute infection. And it happens regardless of the intensity of the initial attack.

The persistence of symptoms…

All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its way.

Vivien Leigh as Anna Karenina in ‘Anna Karenina’ (1948). Credit: Wikimedia Commons.

Coronaviruses stand out as the protagonists of the first biological group. The second one is an assembly of several…

Here is the curious story of a humble rural surgeon and a cosmopolitan courtesan doctor.

Viruses, like birds, come and go.

The barn shallow (Hirundo rustica, 1894), by Richard B. Sharpe (1847–1909). Credit: Wikimedia Commons.

The title is the first verse of Gustavo Adolfo Bécquer’s famous poem collection, Rimas (1871). In Spanish (Rhyme nº 53), it begins: “Volverán las Oscuras Golondrinas.” My translation: “Dark Swallows Will Return.” …

Agustín Muñoz-Sanz

Medical Doctor (Infectious Diseases specialist/Professor of Medicine) and writer (narrative, theater).

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store